La pista de aterrizaje más cercana se encuentra en Ascensión.
离该岛最易
场位于阿森松。
Se clasifican y el producto de peor calidad se envía a Mogadishu y los países vecinos para el consumo local, mientras que el de mejor calidad se transporta en camiones a las pistas de aterrizaje o al puerto de Marka para ser enviado al mercado internacional.
毒品在分级后,质量较次运往摩加迪沙
邻国销售,而优质毒品则由卡车运往
易
场或马尔卡海港,再转运国际市场。
En “Puntlandia”, la policía y unidades de la milicia se quejan continuamente de que no se les paga y a menudo sus protestas conducen al cierre de carreteras y pistas de aterrizaje que se necesitan para las operaciones de las Naciones Unidas y el tráfico comercial.
在“邦特兰”,警察民兵部队经常抱怨拿不到薪水,他们
抗议行动常常导致向联合国
商业交通工具关闭
路
易
场。
El despliegue y mantenimiento de la misión impondrá un desafío considerable en un país del tamaño de Europa occidental y en una zona de responsabilidad con una superficie de aproximadamente 1.250 por 1.000 km, con comunicaciones deficientes, pocos caminos o pistas de aterrizaje pavimentados y un sistema ferroviario inoperable.
在幅员相当于西欧国家里部署
维持特派团堪称一项相当艰巨
任务,其责任区面积约有1 250公里长,1 000公里宽,通讯设施落后,路面坚实
路或跑
寥寥无几,铁路系统也无法运作。
Debería adoptarse un planteamiento más coherente en el cobro de derechos de aterrizaje de aviones comerciales fletados por organismos de las Naciones Unidas y organizaciones no gubernamentales internacionales para transportar artículos de asistencia humanitaria y derechos de acceso a las pistas de aterrizaje de camiones comerciales contratados por organismos humanitarios para descargar de los aviones los artículos humanitarios, derechos que se han introducido de nuevo en fecha reciente.
最,该国重新对联合国
构
国际非政府组织租用
运输人
主义援助
商业飞
收取降落费
对人
主义
构租来下载飞
上
人
主义物品
商业卡车重新收取“跑
费”,应该对这些收费采取更加一致
做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。